msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WPCasa\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-02 14:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-02 14:42+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: wpcasa.php\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: includes/admin/EDD_SL_Plugin_Updater.php:180
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. <a target=\"_blank\" class="
"\"thickbox\" href=\"%2$s\">View version %3$s details</a>."
msgstr ""
"Existe uma nova versão de %1$s disponível. <a target=“_blank” "
"class=“thickbox” href=“%2$s”>Ver os detalhes da versão %3$s</a>."

#: includes/admin/EDD_SL_Plugin_Updater.php:187
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. <a target=\"_blank\" class="
"\"thickbox\" href=\"%2$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s"
"\">update now</a>."
msgstr ""
"Existe uma nova versão de %1$s disponível. <a target=“_blank\" "
"class=“thickbox\" href=“%2$s\">Ver os detalhes da versão %3$s</a> ou <a "
"href=“%4$s\">atualize agora</a>."

#: includes/admin/EDD_SL_Plugin_Updater.php:325
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "Você não tem permissão para instalar atualizações de plugins"

#: includes/admin/EDD_SL_Plugin_Updater.php:325
msgid "Error"
msgstr "Erro"

#: includes/admin/class-wpsight-addons.php:55
#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:93
msgid "Add-Ons"
msgstr "Add-Ons"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:90
#: includes/admin/class-wpsight-settings.php:90
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:96
#: includes/admin/class-wpsight-themes.php:55
msgid "Themes"
msgstr "Temas"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:99
#: includes/admin/class-wpsight-licenses.php:35
msgid "Licenses"
msgstr "Licenças"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:142
#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:435
#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1196
#: includes/class-wpsight-template.php:284
msgid "Listings"
msgstr "Anúncios"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:159
msgid "Support Package"
msgstr "Pacote de Suporte"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:160
msgid ""
"To receive support for a free product please enter your support package "
"license key. <a href=\"https://wpcasa.com/support/package/\" target=\"_blank"
"\">More information&hellip;</a>"
msgstr ""
"Para receber suporte para um produto gratuito, por favor insira sua licença "
"de pacote de suporte. <a href=“https://wpcasa.com/support/package/“ "
"target=“_blank\">Mais informação&hellip;</a>"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:189
msgid "Listings Page"
msgstr "Página de Listagem"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:190
msgid ""
"Please select the main search results page with the "
"<code>[wpsight_listings]</code> shortcode."
msgstr ""
"Por favor seleccione a página principal de resultados de pesquisa com o "
"shortcode <code>[wpsight_listings]</code>."

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:196 wpcasa.php:226
msgid "ID-"
msgstr "ID-"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:199
msgid "Listing ID Prefix"
msgstr "Prefixo do ID"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:201
msgid ""
"The listing ID will be this prefix plus post ID. You can optionally set "
"individual IDs on the listing edit screen."
msgstr ""
"O ID será esse prefixo mais o ID do post. Opcionalmente, você pode definir "
"IDs individuais na tela de edição de anúncio."

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:207
msgid "Measurement Unit"
msgstr "Unidade de Medida"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:208
msgid ""
"Please select the general measurement unit. The unit for the listing "
"standard features can be defined separately below."
msgstr ""
"Por favor, selecione a unidade de medida geral. A unidade para as "
"características padrão de anúncio pode ser definida separadamente abaixo."

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:217
msgid "Currency"
msgstr "Moeda"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:218
msgid ""
"Please select the currency for the listing prices. If your currency is not "
"listed, please select <code>Other</code>."
msgstr ""
"Por favor, selecione a moeda para os preços dos anúncios. Se a sua moeda não "
"está na lista, por favor, selecione <code>Outra</code>"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:223
msgid "Other"
msgstr "Outra"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:227
#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:235
msgid "Other Currency"
msgstr "Outra Moeda"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:227
msgid "Abbreviation"
msgstr "Abreviação"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:229
msgid ""
"Please insert the abbreviation of your currency (e.g. <code>EUR</code>)."
msgstr ""
"Por favor, insira a abreviação de sua moeda (por exemplo <code>EUR</code>)."

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:235
msgid "Symbol"
msgstr "Símbolo"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:237
msgid ""
"Please insert the currency symbol or HTML entity (e.g. <code>&amp;euro;</"
"code>)."
msgstr ""
"Por favor, insira o símbolo da moeda ou entidade HTML (eg <code>&amp;euro;</"
"code>)."

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:243
msgid "Currency Symbol"
msgstr "Símbolo da Moeda"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:244
msgid "Please select the position of the currency symbol."
msgstr "Por favor seleccione a posição do símbolo da moeda."

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:248
msgid "Before the value"
msgstr "Antes do valor"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:248
msgid "After the value"
msgstr "Depois do valor"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:252
msgid "Thousands Separator"
msgstr "Separador de Milhares"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:253
msgid "Please select the thousands separator for your listing prices."
msgstr ""
"Por favor, selecione o separador de milhares para os preços dos seus "
"anúncios."

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:257
msgid "Comma (e.g. 1,000,000)"
msgstr "Vírgula (por exemplo 1,000,000)"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:257
msgid "Period (e.g. 1.000.000)"
msgstr "Ponto (por exemplo 1.000.000)"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:263
msgid "Listing Features"
msgstr "Características do Anúncio"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:264
msgid "Please check the box to edit the listing standard features."
msgstr ""
"Por favor, verifique a caixa para editar as características padrão de "
"listagem."

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:277
msgid "Standard Feature"
msgstr "Característica Padrão"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:292
msgid "Rental Periods"
msgstr "Períodos de Aluguel"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:293
msgid "Please check the box to edit the rental periods."
msgstr "Por favor, verifique a caixa para editar os períodos de aluguel."

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:306
msgid "Rental Period"
msgstr "Período de Aluguel"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:318
msgid "Date Format"
msgstr "Formato da Data"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:319
msgid "Please select the date format for the listings table in the admin."
msgstr ""
"Por favor, selecione o formato de data para a tabela de anúncios para área "
"de administração."

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:327
msgid "Output CSS"
msgstr "Gerar CSS"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:328
msgid "Please uncheck the box to disable the plugin from outputting CSS."
msgstr "Por favor, desmarque a caixa para que o plugin não gere nenhum CSS."

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:335
msgid "Google Maps API"
msgstr "Google Maps API"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:336
#, php-format
msgid ""
"If necessary, please enter your Google Maps API key (<a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">register here</a>)."
msgstr ""
"Se necessário, deve inserir o Google Maps API key (<a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">inscreva-se aqui</a>)."

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:379
msgid "All"
msgstr "Tudo"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:407
msgid "Published"
msgstr "Publicado"

#: includes/admin/class-wpsight-admin.php:407
msgid "Active"
msgstr "Ativo"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:91
#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:445
#: includes/class-wpsight-search.php:223
msgid "Offer"
msgstr "Oferta"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:92
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:93
msgid "Listing"
msgstr "Anúncio"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:94
#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:437
msgid "Price"
msgstr "Preço"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:95
msgid "Posted"
msgstr "Postado"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:98
msgid "Expires"
msgstr "Expira"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:100
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:101
msgid "Actions"
msgstr "Ações"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:185
#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:249
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:195
msgid "Sticky"
msgstr "Fixo"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:200
msgid "Featured"
msgstr "Destado"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:235
msgid "Item is currently not available"
msgstr "Atualmente o anúncio não está disponível"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:255
#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:398
msgid "View"
msgstr "Ver"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:305
msgid "by a guest"
msgstr "por um convidado"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:305
#, php-format
msgid "by %s"
msgstr "por %s"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:340
#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:486
#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:487
msgid "Approve"
msgstr "Aprovar"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:340
#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:489
#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:490
msgid "Unapprove"
msgstr "Desaprovar"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:348
msgid "Mark available"
msgstr "Marcar como disponível"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:348
msgid "Mark unavailable"
msgstr "Marcar como indisponível"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:356
msgid "Trash"
msgstr "Lixo"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:366
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:737
#, php-format
msgid "%s have been approved"
msgstr "%s foram aprovados"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:742
#, php-format
msgid "%s are now pending approval"
msgstr "%s estão agora pendentes de aprovação"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:749
#, php-format
msgid "%s has been approved"
msgstr "%s foi aprovado"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:751
#, php-format
msgid "%s is now pending approval"
msgstr "%s está agora pendente de aprovação"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:856
#, php-format
msgid "%s are now sticky"
msgstr "%s estão agora fixos"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:861
#, php-format
msgid "%s are no longer sticky"
msgstr "%s não são mais fixos"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:868
#, php-format
msgid "%s is now sticky"
msgstr "%s é agora fixo"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:870
#, php-format
msgid "%s is no longer sticky"
msgstr "%s não é mais fixo"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:975
#, php-format
msgid "%s are now featured"
msgstr "%s estão agora destacados"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:980
#, php-format
msgid "%s are no longer featured"
msgstr "%s não são mais destacados"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:987
#, php-format
msgid "%s is now featured"
msgstr "%s está agora destacado"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:989
#, php-format
msgid "%s is no longer featured"
msgstr "%s não está mais destacado"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1094
#, php-format
msgid "%s are no longer available"
msgstr "%s não estão mais disponíveis"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1099
#, php-format
msgid "%s are now available"
msgstr "%s estão agora disponíveis"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1106
#, php-format
msgid "%s is no longer available"
msgstr "%s não está mais disponível"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1108
#, php-format
msgid "%s is now available"
msgstr "%s está disponível"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1132
#, php-format
msgid "%s updated. <a href=\"%s\">View</a>"
msgstr "%s atualizado. <a href=\"%s\">Veja</a>"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1133
msgid "Custom field updated."
msgstr "Campo personalizado atualizado."

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1134
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Campo personalizado excluído."

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1135
#, php-format
msgid "%s updated."
msgstr "%s atualizado."

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1136
#, php-format
msgid "%s restored to revision from %s"
msgstr "%s restaurado à revisão de %s"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1137
#, php-format
msgid "%s published. <a href=\"%s\">View</a>"
msgstr "%s publicado. <a href=\"%s\">Ver</a>"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1138
#, php-format
msgid "%s saved."
msgstr "%s guardado."

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1139
#, php-format
msgid "%s submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview</a>"
msgstr "%s enviado. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Pré-visualizar</a>"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1140
#, php-format
msgid ""
"%s scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s"
"\">Preview</a>"
msgstr ""
"%s agendado para: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s"
"\">Pré-visualizar</a>"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1141
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1142
#, php-format
msgid "%s draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview</a>"
msgstr "Rascunho de %s atualizado. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Prévia</a>"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1170
#, php-format
msgid "%s listing updated."
msgid_plural "%s listings updated."
msgstr[0] "%s anúncio atualizado."
msgstr[1] "%s anúncios atualizados."

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1171
#, php-format
msgid "%s listing not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s listings not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s anúncio não atualizado, alguém o está editando."
msgstr[1] "%s anúncios não atualizados, alguém os está editando."

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1172
#, php-format
msgid "%s listing permanently deleted."
msgid_plural "%s listings permanently deleted."
msgstr[0] "%s anúncio eliminado permanentemente."
msgstr[1] "%s anúncios eliminados permanentemente."

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1173
#, php-format
msgid "%s listing moved to the Trash."
msgid_plural "%s listings moved to the Trash."
msgstr[0] "%s anúncio movido para o Lixo."
msgstr[1] "%s anúncios movidos para o Lixo."

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1174
#, php-format
msgid "%s listing restored from the Trash."
msgid_plural "%s listings restored from the Trash."
msgstr[0] "%s anúncio recuperado do Lixo."
msgstr[1] "%s anúncios recuperados do Lixo."

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1265
msgid "Offers"
msgstr "Ofertas"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1272
msgid "Not Available"
msgstr "Não Disponível"

#: includes/admin/class-wpsight-cpt.php:1343
msgid "Agents"
msgstr "Agentes"

#: includes/admin/class-wpsight-licenses.php:58
msgid "active"
msgstr "ativo"

#: includes/admin/class-wpsight-licenses.php:65
msgid "Deactivate License"
msgstr "Desativar Licença"

#: includes/admin/class-wpsight-licenses.php:68
msgid "Activate License"
msgstr "Ativar Licença"

#: includes/admin/class-wpsight-settings.php:96
msgid "Settings reset."
msgstr "Configurações reiniciadas."

#: includes/admin/class-wpsight-settings.php:99
msgid "Settings saved."
msgstr "Configurações guardadas."

#: includes/admin/class-wpsight-settings.php:186
msgctxt "plugin settings"
msgid "Select page"
msgstr "Selecione página"

#: includes/admin/class-wpsight-settings.php:261
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar Alterações"

#: includes/admin/class-wpsight-settings.php:269
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Restaurar Predefinidos"

#: includes/admin/class-wpsight-settings.php:269
msgid "Are you sure?"
msgstr "Tem certeza?"

#: includes/class-wpsight-agents.php:59
msgctxt "agent role"
msgid "Listing Admin"
msgstr "Administrador de Anúncios"

#: includes/class-wpsight-agents.php:88
msgctxt "agent role"
msgid "Listing Agent"
msgstr "Agente de Anúncios"

#: includes/class-wpsight-agents.php:104
msgctxt "agent role"
msgid "Listing Subscriber"
msgstr "Assinante de Anúncios"

#: includes/class-wpsight-agents.php:793
#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:681
#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:790
msgid "Company"
msgstr "Empresa"

#: includes/class-wpsight-agents.php:796
#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:697
#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:796
msgid "Phone"
msgstr "Telefone"

#: includes/class-wpsight-general.php:39
msgid "Beds"
msgstr "Quartos"

#: includes/class-wpsight-general.php:41 includes/class-wpsight-general.php:53
msgid "n/d"
msgstr "n/d"

#: includes/class-wpsight-general.php:51
msgid "Baths"
msgstr "Banheiros"

#: includes/class-wpsight-general.php:63
msgid "Plot Size"
msgstr "Tamanho de Lote"

#: includes/class-wpsight-general.php:74
msgid "Living Area"
msgstr "Zona de Estar"

#: includes/class-wpsight-general.php:86
msgid "Terrace"
msgstr "Terraço"

#: includes/class-wpsight-general.php:98
msgid "Parking"
msgstr "Garagem"

#: includes/class-wpsight-general.php:110
msgid "Heating"
msgstr "Aquecimento"

#: includes/class-wpsight-general.php:122
msgid "Built in"
msgstr "Construído em"

#: includes/class-wpsight-general.php:287
msgid "For Sale"
msgstr "À venda"

#: includes/class-wpsight-general.php:288
msgid "For Rent"
msgstr "Para Alugar"

#: includes/class-wpsight-general.php:363
msgid "per Month"
msgstr "por Mês"

#: includes/class-wpsight-general.php:364
msgid "per Week"
msgstr "por Semana"

#: includes/class-wpsight-general.php:365
msgid "per Year"
msgstr "por Ano"

#: includes/class-wpsight-general.php:366
msgid "per Day"
msgstr "por Dia"

#: includes/class-wpsight-general.php:493
msgid "F j, Y"
msgstr "F j, Y"

#: includes/class-wpsight-general.php:493
msgid "j. F Y"
msgstr "j. F Y"

#: includes/class-wpsight-general.php:519
#: includes/class-wpsight-general.php:520
msgctxt "listing post status"
msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"

#: includes/class-wpsight-general.php:523
#: includes/class-wpsight-general.php:524
msgctxt "listing post status"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"

#: includes/class-wpsight-general.php:527
#: includes/class-wpsight-general.php:540
msgctxt "listing post status"
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"

#: includes/class-wpsight-general.php:528
msgctxt "listing post status"
msgid "Pending approval"
msgstr "Aguardando aprovação"

#: includes/class-wpsight-general.php:531
#: includes/class-wpsight-general.php:532
msgctxt "listing post status"
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualização"

#: includes/class-wpsight-general.php:537
#, php-format
msgid "Preview <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Preview <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Pré-visualização <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Pré-visualização <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: includes/class-wpsight-general.php:541
msgctxt "listing post status"
msgid "Pending payment"
msgstr "Pagamento pendente"

#: includes/class-wpsight-general.php:546
#, php-format
msgid "Pending Payment <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending Payment <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Pagamento Pendente <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Pagamentos Pendentes <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: includes/class-wpsight-general.php:549
#: includes/class-wpsight-general.php:550
msgctxt "listing post status"
msgid "Trash"
msgstr "Lixo"

#: includes/class-wpsight-general.php:596
msgid "AED => United Arab Emirates Dirham"
msgstr "AED => Dirham dos Emirados Árabes Unidos"

#: includes/class-wpsight-general.php:597
msgid "ANG => Netherlands Antillean Guilder"
msgstr "ANG => Guilder das Antilhas Holandesas"

#: includes/class-wpsight-general.php:598
msgid "ARS => Argentine Peso"
msgstr "ARS => Peso Argentino"

#: includes/class-wpsight-general.php:599
msgid "AUD => Australian Dollar"
msgstr "AUD => Dólar Australiano"

#: includes/class-wpsight-general.php:600
msgid "BDT => Bangladeshi Taka"
msgstr "BDT => Taka Bangladesh"

#: includes/class-wpsight-general.php:601
msgid "BGN => Bulgarian Lev"
msgstr "BGN => Lev Búlgaro"

#: includes/class-wpsight-general.php:602
msgid "BHD => Bahraini Dinar"
msgstr "BHD => Dinar de Bahrain"

#: includes/class-wpsight-general.php:603
msgid "BND => Brunei Dollar"
msgstr "BND => Dólar de Brunei"

#: includes/class-wpsight-general.php:604
msgid "BOB => Bolivian Boliviano"
msgstr "BOB => Boliviano de Bolivia"

#: includes/class-wpsight-general.php:605
msgid "BRL => Brazilian Real"
msgstr "BRL => Real Brasileiro"

#: includes/class-wpsight-general.php:606
msgid "BWP => Botswanan Pula"
msgstr "BWP => Pula de Botswana"

#: includes/class-wpsight-general.php:607
msgid "CAD => Canadian Dollar"
msgstr "CAD => Dólar Canadense"

#: includes/class-wpsight-general.php:608
msgid "CHF => Swiss Franc"
msgstr "CHF => Franco Suíço"

#: includes/class-wpsight-general.php:609
msgid "CLP => Chilean Peso"
msgstr "CLP => Peso Chileno"

#: includes/class-wpsight-general.php:610
msgid "CNY => Chinese Yuan"
msgstr "CNY => Yuan Chinês"

#: includes/class-wpsight-general.php:611
msgid "COP => Colombian Peso"
msgstr "COP => Peso Colombiano"

#: includes/class-wpsight-general.php:612
msgid "CRC => Costa Rican Colon"
msgstr "CRC => Colón da Costa Rica"

#: includes/class-wpsight-general.php:613
msgid "CZK => Czech Republic Koruna"
msgstr "CZK => Coroa da República Checa"

#: includes/class-wpsight-general.php:614
msgid "DKK => Danish Krone"
msgstr "DKK => Coroa Dinamarquesa"

#: includes/class-wpsight-general.php:615
msgid "DOP => Dominican Peso"
msgstr "DOP => Peso Dominicano"

#: includes/class-wpsight-general.php:616
msgid "DZD => Algerian Dinar"
msgstr "DZD => Dinar Argelino"

#: includes/class-wpsight-general.php:617
msgid "EEK => Estonian Kroon"
msgstr "EEK => Coroa Estoniana"

#: includes/class-wpsight-general.php:618
msgid "EGP => Egyptian Pound"
msgstr "EGP => Libra Egípcia"

#: includes/class-wpsight-general.php:619
msgid "EUR => Euro"
msgstr "EUR => Euro"

#: includes/class-wpsight-general.php:620
msgid "FJD => Fijian Dollar"
msgstr "FJD => Dólar de Fiji"

#: includes/class-wpsight-general.php:621
msgid "GBP => British Pound"
msgstr "GBP => Libra Esterlina"

#: includes/class-wpsight-general.php:622
msgid "HKD => Hong Kong Dollar"
msgstr "HKD => Dólar de Hong Kong"

#: includes/class-wpsight-general.php:623
msgid "HNL => Honduran Lempira"
msgstr "HNL => Lempira Hondurenha"

#: includes/class-wpsight-general.php:624
msgid "HRK => Croatian Kuna"
msgstr "HRK => Kuna Croata"

#: includes/class-wpsight-general.php:625
msgid "HUF => Hungarian Forint"
msgstr "HUF => Florim Húngaro"

#: includes/class-wpsight-general.php:626
msgid "IDR => Indonesian Rupiah"
msgstr "IDR => Rúpia Indonésia"

#: includes/class-wpsight-general.php:627
msgid "ILS => Israeli New Sheqel"
msgstr "ILS => Sheqel Novo de Israel"

#: includes/class-wpsight-general.php:628
msgid "INR => Indian Rupee"
msgstr "INR => Rúpia indiana"

#: includes/class-wpsight-general.php:629
msgid "JMD => Jamaican Dollar"
msgstr "JMD => Dólar Jamaicano"

#: includes/class-wpsight-general.php:630
msgid "JOD => Jordanian Dinar"
msgstr "JOD => Dinar Jordano"

#: includes/class-wpsight-general.php:631
msgid "JPY => Japanese Yen"
msgstr "JPY => Iene Japonês"

#: includes/class-wpsight-general.php:632
msgid "KES => Kenyan Shilling"
msgstr "KES => Xelim Queniano"

#: includes/class-wpsight-general.php:633
msgid "KRW => South Korean Won"
msgstr "KRW => Won Sul-Coreano"

#: includes/class-wpsight-general.php:634
msgid "KWD => Kuwaiti Dinar"
msgstr "KWD => Dinar do Kuwait"

#: includes/class-wpsight-general.php:635
msgid "KYD => Cayman Islands Dollar"
msgstr "KYD => Dólar das Ilhas Caimão"

#: includes/class-wpsight-general.php:636
msgid "KZT => Kazakhstani Tenge"
msgstr "KZT => Tenge do Cazaquistão"

#: includes/class-wpsight-general.php:637
msgid "LBP => Lebanese Pound"
msgstr "LBP => Libra Libanesa"

#: includes/class-wpsight-general.php:638
msgid "LKR => Sri Lankan Rupee"
msgstr "LKR => Rúpia de Sri Lanka"

#: includes/class-wpsight-general.php:639
msgid "LTL => Lithuanian Litas"
msgstr "LTL => Litas Lituano"

#: includes/class-wpsight-general.php:640
msgid "LVL => Latvian Lats"
msgstr "LVL => Lats Letão"

#: includes/class-wpsight-general.php:641
msgid "MAD => Moroccan Dirham"
msgstr "MAD => Dirham Marroquino"

#: includes/class-wpsight-general.php:642
msgid "MDL => Moldovan Leu"
msgstr "MDL => Leu Moldavo"

#: includes/class-wpsight-general.php:643
msgid "MKD => Macedonian Denar"
msgstr "MKD => Dinar Macedônio"

#: includes/class-wpsight-general.php:644
msgid "MUR => Mauritian Rupee"
msgstr "MUR => Rúpia das Maurícias"

#: includes/class-wpsight-general.php:645
msgid "MVR => Maldivian Rufiyaa"
msgstr "MVR => Rufiyaa das Maldivas"

#: includes/class-wpsight-general.php:646
msgid "MXN => Mexican Peso"
msgstr "MXN => Peso Mexicano"

#: includes/class-wpsight-general.php:647
msgid "MYR => Malaysian Ringgit"
msgstr "MYR => Ringgit da Malásia"

#: includes/class-wpsight-general.php:648
msgid "NAD => Namibian Dollar"
msgstr "NAD => Dólar Namibiano"

#: includes/class-wpsight-general.php:649
msgid "NGN => Nigerian Naira"
msgstr "NGN => Naira da Nigéria"

#: includes/class-wpsight-general.php:650
msgid "NIO => Nicaraguan Cordoba"
msgstr "NIO => Córdoba Nicaraguense"

#: includes/class-wpsight-general.php:651
msgid "NOK => Norwegian Krone"
msgstr "NOK => Coroa Norueguesa"

#: includes/class-wpsight-general.php:652
msgid "NPR => Nepalese Rupee"
msgstr "NPR => Rúpia Nepalesa"

#: includes/class-wpsight-general.php:653
msgid "NZD => New Zealand Dollar"
msgstr "NZD => Dólar de Nova Zelândia"

#: includes/class-wpsight-general.php:654
msgid "OMR => Omani Rial"
msgstr "OMR => Rial de Omã"

#: includes/class-wpsight-general.php:655
msgid "PEN => Peruvian Nuevo Sol"
msgstr "PEN => Nuevo Sol Peruano"

#: includes/class-wpsight-general.php:656
msgid "PGK => Papua New Guinean Kina"
msgstr "PGK => Kina  de Papua-Nova Guiné"

#: includes/class-wpsight-general.php:657
msgid "PHP => Philippine Peso"
msgstr "PHP => Peso Filipino"

#: includes/class-wpsight-general.php:658
msgid "PKR => Pakistani Rupee"
msgstr "PKR => Rúpia Paquistanesa"

#: includes/class-wpsight-general.php:659
msgid "PLN => Polish Zloty"
msgstr "PLN => Zloty Polonês"

#: includes/class-wpsight-general.php:660
msgid "PYG => Paraguayan Guarani"
msgstr "PYG => Guarani Paraguaio"

#: includes/class-wpsight-general.php:661
msgid "QAR => Qatari Rial"
msgstr "QAR => Rial do Qatar"

#: includes/class-wpsight-general.php:662
msgid "RON => Romanian Leu"
msgstr "RON => Leu Romeno"

#: includes/class-wpsight-general.php:663
msgid "RSD => Serbian Dinar"
msgstr "RSD => Dinar Sérvio"

#: includes/class-wpsight-general.php:664
msgid "RUB => Russian Ruble"
msgstr "RUB => Rublo Russo"

#: includes/class-wpsight-general.php:665
msgid "SAR => Saudi Riyal"
msgstr "SAR => Rial Saudita"

#: includes/class-wpsight-general.php:666
msgid "SCR => Seychellois Rupee"
msgstr "SCR => Rúpia de Seychelles"

#: includes/class-wpsight-general.php:667
msgid "SEK => Swedish Krona"
msgstr "SEK => Coroa Sueca"

#: includes/class-wpsight-general.php:668
msgid "SGD => Singapore Dollar"
msgstr "SGD => Dólar de Singapura"

#: includes/class-wpsight-general.php:669
msgid "SKK => Slovak Koruna"
msgstr "SKK => Coroa Eslovaca"

#: includes/class-wpsight-general.php:670
msgid "SLL => Sierra Leonean Leone"
msgstr "SLL => Leone de Serra Leoa"

#: includes/class-wpsight-general.php:671
msgid "SVC => Salvadoran Colon"
msgstr "SVC => Colón Salvadorenho"

#: includes/class-wpsight-general.php:672
msgid "THB => Thai Baht"
msgstr "THB => Baht Tailandês"

#: includes/class-wpsight-general.php:673
msgid "TND => Tunisian Dinar"
msgstr "TND => Dinar Tunisino"

#: includes/class-wpsight-general.php:674
msgid "TRY => Turkish Lira"
msgstr "TRY => Lira Turca"

#: includes/class-wpsight-general.php:675
msgid "TTD => Trinidad and Tobago Dollar"
msgstr "TTD => Dólar de Trinidad e Tobago"

#: includes/class-wpsight-general.php:676
msgid "TWD => New Taiwan Dollar"
msgstr "TWD => Novo Dólar de Taiwan"

#: includes/class-wpsight-general.php:677
msgid "TZS => Tanzanian Shilling"
msgstr "TZS => Xelim da Tanzânia"

#: includes/class-wpsight-general.php:678
msgid "UAH => Ukrainian Hryvnia"
msgstr "UAH => Hryvnia Ucraniano"

#: includes/class-wpsight-general.php:679
msgid "UGX => Ugandan Shilling"
msgstr "UGX => Xelim de Uganda"

#: includes/class-wpsight-general.php:680
msgid "USD => US Dollar"
msgstr "USD => Dólar de E.U.A."

#: includes/class-wpsight-general.php:681
msgid "UYU => Uruguayan Peso"
msgstr "UYU => Peso Uruguaio"

#: includes/class-wpsight-general.php:682
msgid "UZS => Uzbekistan Som"
msgstr "UZS => Som de Uzbequistão"

#: includes/class-wpsight-general.php:683
msgid "VEF => Venezuelan Bolivar"
msgstr "VEF => Bolívar Venezuelano"

#: includes/class-wpsight-general.php:684
msgid "VND => Vietnamese Dong"
msgstr "VND => Dong Vietnamita"

#: includes/class-wpsight-general.php:685
msgid "XOF => CFA Franc BCEAO"
msgstr "XOF => Franco CFA BCEAO"

#: includes/class-wpsight-general.php:686
msgid "YER => Yemeni Rial"
msgstr "YER => Rial do Iémen"

#: includes/class-wpsight-general.php:687
msgid "ZAR => South African Rand"
msgstr "ZAR => Rand Sul-Africano"

#: includes/class-wpsight-general.php:688
msgid "ZMK => Zambian Kwacha"
msgstr "ZMK => Kwacha Zambiano"

#: includes/class-wpsight-geocode.php:235
msgid "No results found"
msgstr "Nenhum resultado encontrado"

#: includes/class-wpsight-geocode.php:240
msgid "Query limit reached"
msgstr "Limite de consulta atingido"

#: includes/class-wpsight-geocode.php:247
#: includes/class-wpsight-geocode.php:252
#: includes/class-wpsight-geocode.php:259
msgid "Geocoding error"
msgstr "Erro de geolocalização"

#: includes/class-wpsight-listings.php:981
msgid "Sold"
msgstr "Vendido"

#: includes/class-wpsight-listings.php:982
msgid "Rented"
msgstr "Alugado"

#: includes/class-wpsight-listings.php:983
msgid "Price on request"
msgstr "Preço sob consulta"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:342
msgid "Availability"
msgstr "Disponibilidade"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:345
msgid "Item not available"
msgstr "Item não disponível"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:346
msgid "The item is currently not available as it has been sold or rented."
msgstr "O item atualmente não está disponível já que foi vendido ou alugado."

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:359
msgid "Listing Attributes"
msgstr "Atributos de Anúncio"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:388
msgid "Images"
msgstr "Imagens"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:405
msgid "Listing Images"
msgstr "Imagens do anúncio"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:440
msgid "No currency symbols or thousands separators"
msgstr "Sem símbolos de moeda ou separadores de milhares"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:454
msgid "Period"
msgstr "Período"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:457
#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_Field.php:978
#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_Field.php:982
#: vendor/webdevstudios/cmb2/tests/test-cmb-field.php:216
msgid "None"
msgstr "Nenhum"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:470
msgid "Listing Price"
msgstr "Preço do Anúncio"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:502
msgid "Listing ID"
msgstr "ID do Anúncio"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:572
msgid "Listing Details"
msgstr "Detalhes do Anúncio"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:601
msgid "Address"
msgstr "Endereço"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:604
msgid ""
"e.g. <code>Marbella, Spain</code> or <code>Platz der Republik 1, 10557 "
"Berlin</code>"
msgstr ""
"por exemplo <code>Marbella, Espanha</code> ou <code>Platz der Republik 1, "
"10557 Berlin</code>"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:610
msgid "Public Note"
msgstr "Nota pública"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:613
msgid "e.g. <code>Location is not the exact address of the listing</code>"
msgstr ""
"por exemplo <code>A localização não é o endereço exato do anúncio</code>"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:618
msgid "Secret Note"
msgstr "Nota Secreta"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:621
msgid "Will not be displayed on the website (e.g. complete address)"
msgstr "Não será exibido no site (por exemplo: endereço completo)"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:626
msgid "Hide Map"
msgstr "Esconder Mapa"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:629
msgid "Hide map for this listing"
msgstr "Esconder mapa para este anúncio"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:642
msgid "Listing Location"
msgstr "Localização do Anúncio"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:673
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:689
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:434
msgid "Description"
msgstr "Descrição"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:705
#: templates/listing-single-agent.php:42
msgid "Website"
msgstr "Site"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:713
#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:808
#: templates/listing-single-agent.php:46
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:721
#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:802
#: templates/listing-single-agent.php:50
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:729
msgid "Logo"
msgstr "Logotipo"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:746
msgid "Listing Agent"
msgstr "Agente do Anúncio"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:776
msgid "Agent Information"
msgstr ""

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:777
msgid ""
"Apart from the default WordPress profile information above you can add "
"additional agent details here."
msgstr ""

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:784
msgid "Image"
msgstr ""

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:813
#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:817
msgid "Agent Update"
msgstr "Atualizar Agente"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:818
msgid "Update agent info of all listings created by this user"
msgstr ""
"Atualizar informação do agente de todos os anúncios criados por este usuário"

#: includes/class-wpsight-meta-boxes.php:830
msgid "Agent"
msgstr ""

#: includes/class-wpsight-post-types.php:77
msgid "Locations"
msgstr "Localizações"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:78
#: includes/class-wpsight-search.php:235
msgid "Location"
msgstr "Localização"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:83
msgctxt "taxonomy locations"
msgid "Locations"
msgstr "Localizações"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:84
msgctxt "taxonomy locations"
msgid "All Locations"
msgstr "Todos as Localizações"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:85
msgctxt "taxonomy locations"
msgid "Edit Location"
msgstr "Editar Localização"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:86
msgctxt "taxonomy locations"
msgid "View Location"
msgstr "Ver Localização"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:87
msgctxt "taxonomy locations"
msgid "Update Location"
msgstr "Atualizar Localização"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:88
msgctxt "taxonomy locations"
msgid "Add New Location"
msgstr "Adicionar Nova Localização"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:89
msgctxt "taxonomy locations"
msgid "New Location Name"
msgstr "Nome da Nova Localização"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:90
msgctxt "taxonomy locations"
msgid "Parent Location"
msgstr "Localização Superior"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:91
msgctxt "taxonomy locations"
msgid "Parent Location:"
msgstr "Localização Superior:"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:92
msgctxt "taxonomy locations"
msgid "Search locations"
msgstr "Pesquisar localizações"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:93
msgctxt "taxonomy locations"
msgid "Popular Locations"
msgstr "Localizações Populares"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:94
msgctxt "taxonomy locations"
msgid "Separate locations with commas"
msgstr "Separe Localizações por vírgula"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:95
msgctxt "taxonomy locations"
msgid "Add or remove locations"
msgstr "Adicionar ou Remover Localizações"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:96
msgctxt "taxonomy locations"
msgid "Choose from the most used locations"
msgstr "Escolha entre as localizações mais usadas"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:97
msgctxt "taxonomy locations"
msgid "No location found"
msgstr "Nenhuma localização encontrada"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:125
msgid "Listing Types"
msgstr "Tipos de Anúncio"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:126
msgid "Listing Type"
msgstr "Tipo de Anúncio"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:131
msgctxt "taxonomy types"
msgid "Listing Types"
msgstr "Tipos de Anúncio"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:132
msgctxt "taxonomy types"
msgid "All Listing Types"
msgstr "Todos os Tipos de Anúncio"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:133
msgctxt "taxonomy types"
msgid "Edit Listing Type"
msgstr "Editar Tipo de Anúncio"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:134
msgctxt "taxonomy types"
msgid "View Listing Type"
msgstr "Ver Tipo de Anúncio"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:135
msgctxt "taxonomy types"
msgid "Update Listing Type"
msgstr "Atualizar Tipo de Anúncio"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:136
msgctxt "taxonomy types"
msgid "Add New Listing Type"
msgstr "Adicionar Novo Tipo de Anúncio"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:137
msgctxt "taxonomy types"
msgid "New Listing Type Name"
msgstr "Nome do Novo Tipo de Anúncio"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:138
msgctxt "taxonomy types"
msgid "Parent Listing Type"
msgstr "Tipo de Anúncio Superior"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:139
msgctxt "taxonomy types"
msgid "Parent Listing Type:"
msgstr "Tipo de Anúncio Superior:"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:140
msgctxt "taxonomy types"
msgid "Search listing types"
msgstr "Pesquisar Tipos de Anúncio"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:141
msgctxt "taxonomy types"
msgid "Popular Listing Types"
msgstr "Tipos de Anúncio Populares"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:142
msgctxt "taxonomy types"
msgid "Separate listing types with commas"
msgstr "Separe tipos de anúncio com vírgulas"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:143
msgctxt "taxonomy types"
msgid "Add or remove listing types"
msgstr "Adicionar ou remover tipos de anúncio"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:144
msgctxt "taxonomy types"
msgid "Choose from the most used listing types"
msgstr "Escolha entre os tipos de anúncio mais usados"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:145
msgctxt "taxonomy types"
msgid "No listing type found"
msgstr "Nenhum tipo de anúncio encontrado"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:172
msgid "Features"
msgstr "Características"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:173
msgid "Feature"
msgstr "Característica"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:178
msgctxt "taxonomy features"
msgid "Features"
msgstr "Características"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:179
msgctxt "taxonomy features"
msgid "All Features"
msgstr "Todas as Características"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:180
msgctxt "taxonomy features"
msgid "Edit Feature"
msgstr "Editar Característica"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:181
msgctxt "taxonomy features"
msgid "View Feature"
msgstr "Ver Característica"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:182
msgctxt "taxonomy features"
msgid "Update Feature"
msgstr "Atualizar Características"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:183
msgctxt "taxonomy features"
msgid "Add New Feature"
msgstr "Adicionar Nova Característica"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:184
msgctxt "taxonomy features"
msgid "New Feature Name"
msgstr "Nome da Nova Característica"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:185
msgctxt "taxonomy features"
msgid "Parent Feature"
msgstr "Característica Superior"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:186
msgctxt "taxonomy features"
msgid "Parent Feature:"
msgstr "Característica Superior:"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:187
msgctxt "taxonomy features"
msgid "Search features"
msgstr "Pesquisar Características"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:188
msgctxt "taxonomy features"
msgid "Popular Features"
msgstr "Características Populares"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:189
msgctxt "taxonomy features"
msgid "Separate features with commas"
msgstr "Separe as Características com vírgulas"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:190
msgctxt "taxonomy features"
msgid "Add or remove features"
msgstr "Adicionar ou remover características"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:191
msgctxt "taxonomy features"
msgid "Choose from the most used features"
msgstr "Escolha entre as características mais utilizadas"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:192
msgctxt "taxonomy features"
msgid "No feature found"
msgstr "Nenhuma característica encontrada"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:219
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:220
msgid "Category"
msgstr "Categoria"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:253
#: includes/class-wpsight-post-types.php:263
#: includes/class-wpsight-post-types.php:271
msgctxt "listing"
msgid "Listings"
msgstr "Anúncios"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:254
msgctxt "listing"
msgid "Listing"
msgstr "Anúncio"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:255
msgctxt "listing"
msgid "Add New"
msgstr "Adicionar Novo"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:256
msgctxt "listing"
msgid "Add New Listing"
msgstr "Adicionar Novo Anúncio"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:257
msgctxt "listing"
msgid "Edit Listing"
msgstr "Editar Anúncio"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:258
msgctxt "listing"
msgid "New Listing"
msgstr "Novo Anúncio"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:259
msgctxt "listing"
msgid "View Listing"
msgstr "Ver Anúncio"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:260
msgctxt "listing"
msgid "Search Listings"
msgstr "Pesquisa Anúncios"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:261
msgctxt "listing"
msgid "No listings found"
msgstr "Nenhum anúncio encontrado"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:262
msgctxt "listing"
msgid "No listings found in Trash"
msgstr "Nenhum anúncio encontrado no Lixo"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:272
msgctxt "listing"
msgid ""
"Searchable listings with detailed information about the corresponding item."
msgstr ""
"Anúncios pesquisáveis com informações detalhadas sobre o item correspondente."

#: includes/class-wpsight-post-types.php:541
msgctxt "listing post status"
msgid "Save as Expired"
msgstr "Guardas como Expirado"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:542
msgctxt "listing post status"
msgid "Save as Preview"
msgstr "Guardar como Preview"

#: includes/class-wpsight-post-types.php:543
msgctxt "listing post status"
msgid "Save as Pending"
msgstr "Guardar como Pendente"

#: includes/class-wpsight-search.php:134
msgid "Advanced Search"
msgstr "Pesquisa Avançada"

#: includes/class-wpsight-search.php:135
msgid "Reset Search"
msgstr "Apagar pesquisa"

#: includes/class-wpsight-search.php:211
msgid "Keyword or Listing ID"
msgstr "Palavra-chave ou ID de Anúncio"

#: includes/class-wpsight-search.php:217
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"

#: includes/class-wpsight-search.php:249
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: includes/class-wpsight-template.php:162
msgctxt "listings panel actions"
msgid "Order by"
msgstr "Ordenar por"

#: includes/class-wpsight-template.php:163
msgctxt "listings panel actions"
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: includes/class-wpsight-template.php:164
#: includes/class-wpsight-template.php:168
msgctxt "listings panel actions"
msgid "or"
msgstr "ou"

#: includes/class-wpsight-template.php:165
msgctxt "listings panel actions"
msgid "Price"
msgstr "Preço"

#: includes/class-wpsight-template.php:166
msgctxt "listings panel actions"
msgid "Order"
msgstr "Ordenar"

#: includes/class-wpsight-template.php:167
msgctxt "listings panel actions"
msgid "DESC"
msgstr "DESC"

#: includes/class-wpsight-template.php:169
msgctxt "listings panel actions"
msgid "ASC"
msgstr "ASC"

#: includes/class-wpsight-template.php:170
msgctxt "listings panel actions"
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: includes/class-wpsight-template.php:280
#: includes/class-wpsight-template.php:282
msgctxt "archive title"
msgid "Listing"
msgid_plural "Listings"
msgstr[0] "Anúncio"
msgstr[1] "Anúncios"

#: includes/class-wpsight-template.php:346
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

#: includes/class-wpsight-template.php:347
#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:115
msgid "Next"
msgstr "Próximo"

#: includes/class-wpsight-template.php:451
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"

#: templates/listing-archive-description.php:7 templates/listing-print.php:64
#: templates/listing-single-description.php:13
msgid "This property is currently not available."
msgstr "Esta propriedade não está atualmente disponível."

#: templates/listing-no.php:3
msgid "Sorry, but no listing matches your criteria."
msgstr "Desculpe, mas nenhum anúncio corresponde ao critério."

#: templates/listing-print.php:27
msgctxt "listing print"
msgid "Back to Listing"
msgstr "Voltar ao Anúncio"

#: templates/listing-print.php:31
msgctxt "listing print"
msgid "Print Now"
msgstr "Imprimir agora"

#: templates/listing-single-agent.php:61
msgid "My Listings"
msgstr "Meus Anúncios"

#: templates/listing-single.php:14
msgid "This listing has expired."
msgstr "Este anúncio expirou."

#: templates/listings-no.php:3
msgid "Sorry, but no listing matches your search criteria."
msgstr "Desculpe, mas nenhum anúncio corresponde ao critério da pesquisa."

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:82
#: vendor/webdevstudios/cmb2/tests/test-cmb-field.php:244
msgid "Test Metabox"
msgstr "Test Metabox"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:93
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:380
msgid "Test Text"
msgstr "Test Text"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:94
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:106
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:114
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:122
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:131
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:139
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:153
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:160
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:168
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:185
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:194
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:202
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:209
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:216
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:230
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:243
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:256
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:268
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:277
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:285
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:294
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:301
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:315
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:381
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:476
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:484
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:491
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:498
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:505
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:512
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:519
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:557
#: vendor/webdevstudios/cmb2/tests/test-cmb-field.php:256
msgid "field description (optional)"
msgstr "descrição de campo (opcional)"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:105
msgid "Test Text Small"
msgstr "Test Text Small"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:113
msgid "Test Text Medium"
msgstr "Test Text Medium"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:121
msgid "Website URL"
msgstr "Site URL"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:130
msgid "Test Text Email"
msgstr "Test Text Email"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:138
msgid "Test Time"
msgstr "Test Time"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:145
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:146
msgid "Time zone"
msgstr "Time zone"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:152
msgid "Test Date Picker"
msgstr "Test Date Picker"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:159
msgid "Test Date Picker (UNIX timestamp)"
msgstr "Test Date Picker (UNIX timestamp)"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:167
msgid "Test Date/Time Picker Combo (UNIX timestamp)"
msgstr "Test Date/Time Picker Combo (UNIX timestamp)"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:184
msgid "Test Money"
msgstr "Test Money"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:193
msgid "Test Color Picker"
msgstr "Test Color Picker"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:201
msgid "Test Text Area"
msgstr "Test Text Area"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:208
msgid "Test Text Area Small"
msgstr "Test Text Area Small"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:215
msgid "Test Text Area for Code"
msgstr "Test Text Area for Code"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:222
msgid "Test Title Weeeee"
msgstr "Test Title Weeeee"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:223
msgid "This is a title description"
msgstr "This is a title description"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:229
msgid "Test Select"
msgstr "Test Select"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:235
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:248
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:260
msgid "Option One"
msgstr "Option One"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:236
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:249
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:261
msgid "Option Two"
msgstr "Option Two"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:237
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:250
#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:262
msgid "Option Three"
msgstr "Option Three"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:242
msgid "Test Radio inline"
msgstr "Test Radio inline"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:255
msgid "Test Radio"
msgstr "Test Radio"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:267
msgid "Test Taxonomy Radio"
msgstr "Test Taxonomy Radio"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:276
msgid "Test Taxonomy Select"
msgstr "Test Taxonomy Select"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:284
msgid "Test Taxonomy Multi Checkbox"
msgstr "Test Taxonomy Multi Checkbox"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:293
msgid "Test Checkbox"
msgstr "Test Checkbox"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:300
#: vendor/webdevstudios/cmb2/tests/test-cmb-field.php:255
msgid "Test Multi Checkbox"
msgstr "Test Multi Checkbox"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:306
#: vendor/webdevstudios/cmb2/tests/test-cmb-field.php:261
msgid "Check One"
msgstr "Check One"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:307
#: vendor/webdevstudios/cmb2/tests/test-cmb-field.php:262
msgid "Check Two"
msgstr "Check Two"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:308
#: vendor/webdevstudios/cmb2/tests/test-cmb-field.php:263
msgid "Check Three"
msgstr "Check Three"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:314
msgid "Test wysiwyg"
msgstr "Test wysiwyg"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:322
msgid "Test Image"
msgstr "Test Image"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:323
msgid "Upload an image or enter a URL."
msgstr "Suba uma imagem ou insira uma URL."

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:329
msgid "Multiple Files"
msgstr "Múltiplos Arquivos"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:330
msgid "Upload or add multiple images/attachments."
msgstr "Subir ou adicionar várias imagens/anexos."

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:337
msgid "oEmbed"
msgstr "oEmbed"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:338
msgid ""
"Enter a youtube, twitter, or instagram URL. Supports services listed at <a "
"href=\"http://codex.wordpress.org/Embeds\">http://codex.wordpress.org/"
"Embeds</a>."
msgstr ""
"Insira uma URL do youtube, twitter ou instagram. Suporta serviços listados "
"em <a href=\"http://codex.wordpress.org/Embeds\">http://codex.wordpress.org/"
"Embeds</a>."

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:371
msgid "About Page Metabox"
msgstr "Sobre Página Metabox"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:402
msgid "Repeating Field Group"
msgstr "Grupo de campo de repetição"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:410
msgid "Generates reusable form entries"
msgstr "Gera entradas de formulários reutilizáveis"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:412
msgid "Entry {#}"
msgstr "Entrada {#}"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:413
msgid "Add Another Entry"
msgstr "Adicionar outra entrada"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:414
msgid "Remove Entry"
msgstr "Remover entrada"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:427
msgid "Entry Title"
msgstr "Título da Entrada"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:435
msgid "Write a short description for this entry"
msgstr "Escreva uma breve descrição para esta entrada"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:441
msgid "Entry Image"
msgstr "Imagem da entrada"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:447
msgid "Image Caption"
msgstr "Legenda da imagem"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:468
msgid "User Profile Metabox"
msgstr "Metabox do Perfil de Usuário"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:475
msgid "Extra Info"
msgstr "Informação Extra"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:483
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:490
msgid "Facebook URL"
msgstr "Facebook URL"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:497
msgid "Twitter URL"
msgstr "Twitter URL"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:504
msgid "Google+ URL"
msgstr "URL do Google+"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:511
msgid "Linkedin URL"
msgstr "URL do Linkedin"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:518
msgid "User Field"
msgstr "Campo de Usuário"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:541
msgid "Theme Options Metabox"
msgstr "Metabox de Opções do tema"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/example-functions.php:556
msgid "Site Background Color"
msgstr "Cor de fundo do site"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2.php:120
msgid "Metabox configuration is required to have an ID parameter"
msgstr "A configuração do metabox é necessária para ter um ID"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2.php:332
msgid "Click to toggle"
msgstr "Clique para alternar"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_Ajax.php:40
msgid "Please Try Again"
msgstr "Por favor, tente novamente"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_Ajax.php:135
#: vendor/webdevstudios/cmb2/tests/test-cmb-types.php:811
msgid "Remove Embed"
msgstr "Remover Embed"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_Ajax.php:139
#: vendor/webdevstudios/cmb2/tests/test-cmb-types.php:812
#, php-format
msgid "No oEmbed Results Found for %s. View more info at"
msgstr "Nenhum resultado oEmbed encontrado para %s. Ver mais informações em"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_Field.php:955
msgid "Add Group"
msgstr "Adicionar Grupo"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_Field.php:956
msgid "Remove Group"
msgstr "Remover Grupo"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:86
#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:119
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:87
msgid "Default"
msgstr "Padrão"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:88
msgid "Select Color"
msgstr "Selecionar Cor"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:89
msgid "Current Color"
msgstr "Cor Atual"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:109
msgctxt "Valid formatDate string for jquery-ui datepicker"
msgid "mm/dd/yy"
msgstr "mm/dd/yy"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:110
msgid "Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday"
msgstr "Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:111
msgid "Su, Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa"
msgstr "Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sab"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:112
msgid "Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat"
msgstr "Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sab"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:113
msgid ""
"January, February, March, April, May, June, July, August, September, "
"October, November, December"
msgstr ""
"Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, "
"Outubro, Novembro, Dezembro"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:114
msgid "Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec"
msgstr "Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:116
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:117
msgid "Today"
msgstr "Hoje"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:118
#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:128
msgid "Done"
msgstr "Concluído"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:122
msgid "Choose Time"
msgstr "Escolha o Horário"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:123
msgid "Time"
msgstr "Horário"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:124
msgid "Hour"
msgstr "Hora"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:125
msgid "Minute"
msgstr "Minuto"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:126
msgid "Second"
msgstr "Segundo"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:127
msgid "Now"
msgstr "Agora"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:129
msgctxt ""
"Valid formatting string, as per http://trentrichardson.com/examples/"
"timepicker/"
msgid "hh:mm TT"
msgstr "hh:mm TT"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:135
msgid "Use this file"
msgstr "Usar este arquivo"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:136
msgid "Use these files"
msgstr "Usar estes arquivos"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:137
#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_Types.php:1004
msgid "Remove Image"
msgstr "Remover a imagem"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:138
#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_Types.php:357
#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_Types.php:1023
#: vendor/webdevstudios/cmb2/tests/test-cmb-types.php:155
#: vendor/webdevstudios/cmb2/tests/test-cmb-types.php:163
#: vendor/webdevstudios/cmb2/tests/test-cmb-types.php:760
#: vendor/webdevstudios/cmb2/tests/test-cmb-types.php:785
msgid "Remove"
msgstr "Remover"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:139
#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_Types.php:1018
#: vendor/webdevstudios/cmb2/tests/test-cmb-types.php:761
#: vendor/webdevstudios/cmb2/tests/test-cmb-types.php:786
msgid "File:"
msgstr "Arquivo:"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:140
#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_Types.php:1021
#: vendor/webdevstudios/cmb2/tests/test-cmb-types.php:759
#: vendor/webdevstudios/cmb2/tests/test-cmb-types.php:784
msgid "Download"
msgstr "Baixar"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_JS.php:141
msgid "Select / Deselect All"
msgstr "Selecione / Remover tudo"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_Types.php:298
msgid "Add Row"
msgstr "Adicionar Linha"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_Types.php:749
#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_Types.php:797
msgid "No terms"
msgstr "Não existem termos"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_Types.php:864
#: vendor/webdevstudios/cmb2/tests/test-cmb-types.php:736
#: vendor/webdevstudios/cmb2/tests/test-cmb-types.php:762
msgid "Add or Upload Files"
msgstr "Adicionar ou fazer Upload de Arquivos"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/CMB2_Types.php:926
#: vendor/webdevstudios/cmb2/tests/test-cmb-types.php:772
#: vendor/webdevstudios/cmb2/tests/test-cmb-types.php:787
msgid "Add or Upload File"
msgstr "Adicionar ou fazer Upload de Arquivo"

#: vendor/webdevstudios/cmb2/includes/helper-functions.php:250
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: wpcasa.php:212
msgctxt "listings page title"
msgid "Listings"
msgstr "Anúncios"

#: wpcasa.php:302
msgid ""
"Please make sure to <strong>deactivate the WPCasa theme</strong> in order to "
"use the WPCasa plugin version. For more information about how to switch "
"please <a href=\"http://docs.wpsight.com/article/switching-from-theme-"
"version/\" target=\"_blank\">read our docs</a>."
msgstr ""
"Por favor, certifique-se de <strong>desativar o tema WPCasa</strong> para "
"utilizar WPCasa em versão plugin. Para obter mais informações sobre como "
"mudar à versão plugin, por favor <a href=\"http://docs.wpsight.com/article/"
"switching-from-theme-version/\" target=\"_blank\">leia a nossa documentação</"
"a>."

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "WPCasa"
msgstr "WPCasa"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://wpcasa.com"
msgstr "https://wpcasa.com"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Flexible WordPress plugin to create professional real estate websites and "
"manage property listings with ease."
msgstr ""
"Plugin WordPress flexível para criar sites imobiliários profissionais e "
"administrar imóveis com facilidade."

#. Author of the plugin/theme
msgid "WPSight"
msgstr "WPSight"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://wpsight.com"
msgstr "http://wpsight.com"

#~ msgid "Agent Info"
#~ msgstr "Informação do Agente"

#~ msgid ""
#~ "These settings let you change how your agent profile will appear in "
#~ "listings."
#~ msgstr ""
#~ "Essas configurações permitem alterar como o seu perfil de agente "
#~ "aparecerá nos anúncios."

#~ msgid "Agent Image"
#~ msgstr "Imagem do Agente"
